Suisse

23 février 2020 10:50; Act: 23.02.2020 11:47 Print

Une vilaine faute sur des plaques de chocolat Cailler

Le chocolatier vend du «Schockolade» aux amandes. Une grosse faute d'orthographe qui ne fait pas rire tout le monde.

storybild

Schockolade a été mal orthographié sur le papier d'emballage.

Sur ce sujet
Une faute?

Le chocolat au lait est la douceur préférée de Jonathan, 13 ans. Mais lorsqu'il a voulu s'offrir un morceau de chocolat Cailler lundi, il a eu un petit choc: le paquet rouge indiquait «Milchschockolade mit Mandeln», orthographiant mal Schokolade. «En mangeant, j'ai remarqué que le mot avait été mal orthographié deux fois. J'ai trouvé ça un peu drôle. C'est une grosse erreur pour une si grande marque de chocolat», s'amuse le jeune homme.

Habitués à cette plaque de la marque Cailler, lui et sa famille n'avaient jamais vu ce genre d'erreur grossière auparavant. Le producteur de chocolat de Fribourg, filiale de la société Nestlé, fait également de la publicité pour le même produit sur la page d'accueil de son site avec une photo sur laquelle on peut lire la grosse faute dans «Milchschockolade».

«L'erreur est agaçante»

Interrogé, Cailler confirme être informé de l'erreur. «Nous avons déjà pris des dispositions pour que l'emballage soit révisé. Comme les informations sur le produit ne trompent pas les clients et ne présentent pas de risque pour la qualité, la transition vers le nouvel emballage se fera en douceur», explique Inge Gratzer, porte-parole de Nestlé.

Les produits ne seraient donc pas rappelés et les emballages déjà produits seraient utilisés par souci économique et écologique. Selon le porte-parole, Cailler vérifie l'emballage en plusieurs étapes avant la distribution. «Le fait qu'une erreur se soit glissée ici est néanmoins agaçant», confie Inge Gratzer.

(les/lom)

L'espace commentaires a été désactivé
L'espace commentaires des articles de plus de 72 heures est automatiquement désactivé en raison du très grand nombre de messages que nous devons valider sur des sujets plus récents. Merci de votre compréhension.

Les commentaires les plus populaires

  • Mrtetrahydro le 23.02.2020 11:13 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Vous êtes pas mieux

    Vous aussi vous nous faites de belles fautes, dans le dernier paragraphe. « Par souci de économique et écologique » ça ne veut pas dire grand chose

  • Aléa jacta est le 23.02.2020 11:09 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    les commentaires sont ouverts

    Il y a des sujets importants dont il est important de débattre.

  • Jean11 le 23.02.2020 11:15 Report dénoncer ce commentaire

    Conséquences ?

    La fabrique de chocolat Suisse a-t-elle délocalisé, pardon je voulais dire« outsourcé « son « marketing » avec ses « managers » et « CEOs « ?

Les derniers commentaires

  • LOL le 24.02.2020 19:08 Report dénoncer ce commentaire

    Big

    Waaaw vachement interessant on aurait préféré des articles intéressant comme la quantité de masque et de desinfectant disponible a cause de ce virus Venant des chinois

    • Überman Dünor le 24.02.2020 21:15 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

      @LOL

      Attention à ce que vous dites: il y a un mec sur ce forum qui traite tout le monde de "sinophobe" à peine on effleure leur culture ou leur mode de vie.

  • linda le 24.02.2020 19:07 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    oui et...

    et il est plus moins bon !

  • Loni1200 le 24.02.2020 12:31 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Bravo Cailler

    Pour le jolie coup de pub!

    • Cailler le 24.02.2020 12:45 Report dénoncer ce commentaire

      Pas fait exprès

      Involontaire. Mais merci quand meme

  • Jim le 24.02.2020 11:36 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Elle est où la faute?!

    Ça s'écrit comment au juste?!

    • Choco le 24.02.2020 12:12 Report dénoncer ce commentaire

      Oui oui

      Schokolade et pas schockolade

    • Maître Capello & orthograf le 24.02.2020 22:39 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

      @Jim bon pour les dents

      ca s'écri chauquola

  • un bon tuyau le 24.02.2020 09:50 Report dénoncer ce commentaire

    La faute à qui ?

    Il vaut mieux une faute sur le papier qu'une faute sur le produit.

    • Tout s'explique le 24.02.2020 11:41 Report dénoncer ce commentaire

      @un bon tuyau

      Cherchez pas! Le problème vient du fait que toute la direction ne parle qu'anglais et que le marketing Cailler se fait en allemand! Il n'y a plus que les employés de production qui parlent un peu français à côté du gruérien ce qui explique que plus personne ne soit capable de vérifier les textes imprimés sur les emballages! D'ailleurs chez Nestlé, les décisions se prennent en Suisse certes mais en anglais, tandis que les commandes sont passées depuis la Pologne ou l'Ukraine directement en Asie! Pourtant ils pourraient donner un peu de travail à Brabeck qui s'ennuie à Entre-Deux-Villes!

    • Klais le 24.02.2020 12:47 Report dénoncer ce commentaire

      Aaahhh dommage

      1) Brabeck est à la retraite. 2) 99% de l'administration de Cailler est francophone. Bien essayé

    • Tout s'explique le 24.02.2020 15:25 Report dénoncer ce commentaire

      @Klais

      Ah, ah, ah,ah.... Alors pourquoi a-t'il toujours un bureau et une assistante sur le site Nestlé d'Entre-Deux-Villes? D'après mes sources, il fait encore la pluie et le beau temps dans cette société..... Désolé pour toi, mon bon Klais, j'ai vérifié par moi-même...